DICȚIONAR ROMÂN-FRANCEZ, FRANCEZ-ROMÂN DE TERMENI RELIGIOȘI ORTODOCȘI

 

 

Denumirea proiectului: DICȚIONAR ROMÂN-FRANCEZ, FRANCEZ-ROMÂN DE TERMENI RELIGIOȘI ORTODOCȘI o:p>

Director de proiect: conferentiar dr. Felicia DUMAS (Facultatea de Litere, Catedra de Limba și Literatura Franceză)

Echipa de cercetare: Prof. dr. Eugen Munteanu (Facultatea de Litere), prof. dr. Gheorghe Popa (Facultatea de Teologie Ortodoxă), asistent drd. Dana Nica (Facultatea de Litere), cercetător știintific drd. Daniela Butnaru (Institutul de Filologie Română "A. Philippide")

Proiect IDEI numărul 416

Termen de realizare: 3 ani, 1 octombrie 2007 - 30 septembrie 2010.

Finanțare totală: 666.695 RON.

< < Inapoi

 

 

Pentru etapa unică din anul 2010, prevăzută în cadrul proiectului Idei cu numărul 416, intitulat Dicționar român-francez, francez- român de termeni religioși ortodocși, ne-am propus realizarea a două obiective principale, după cum urmează:

  1. Redactarea dicționarului român-francez, francez-român de termeni religioși ortodocși
  2. Publicarea dicționarului

Aceste obiective au fost realizate în totalitate, împreună cu activitățile asociate fiecăruia dintre ele și anume:
  • 1.1. Sistematizarea rezultatelor; stabilirea echivalențelor româno-franceze și franco-române;
  • 1.2. Structurarea si inventarierea integralității articolelor lexicografice în ordine alfabetică;
  • 2.1. Definitivarea anexei de texte ortodoxe fundamentale în limba franceză (rugăciuni, liturghii, acatiste etc.);
  • 2.2. Realizarea variantei finale a dicționarului; colaborarea cu o editură în vederea publicării dicționarului.

Rezultatele obținute în urma realizării obiectivelor menționate au fost diseminate în calitatea lor de rezultate științifice ale proiectului în această etapă finală, după cum urmează:

  • Iunie 2010 : Comunicare științifică susținută de directorul de proiect, conf.dr. Felicia Dumas la al XV-lea colocviul internațional de onomastică, Aix-en-Provence, Franța, 9-11 iunie, intitulată Les noms des saints dans l'orthodoxie : construction du sens en français et en roumain.
  • Iunie 2010 : Comunicare științifică susținută de drd. Daniela Butnaru, membră în echipa de cercetare, la al XV-lea colocviul internațional de onomastică, Aix-en-Provence, Franța, 9-11 iunie, intitulată Motivation et arbitraire dans la toponymie roumaine.
  • August 2010 : prezentare a structurii dicționarelor la mănăstirea ortodoxă Acoperământul Maicii Domnului de la Solan, Franța, de către directorul de proiect conf.dr. Felicia Dumas. Verificare a rezultatelor cerectării și pregătire a procesului de implementare a proiectului în mediu ortodox francofon.
  • Septembrie 2010 : Comunicare științifică susținută de directorul de proiect, conf.dr. Felicia Dumas la conferința internațională Lexic comun/Lexic specializat, ediția a III-a, " Néologie et politiques linguistiques ", Galați, 8-9 septembrie, intitulată Rôles des emprunts dans la terminologie religieuse orthodoxe en français.
  • Septembrie 2010 : Comunicare științifică susținută de directorul de proiect, conf.dr. Felicia Dumas la simpozionul internațional "Cultură și identitate românească. Tendințe actuale și reflectarea lor în diaspora", Iași, 22-24 septembrie, Institutul de Filologie Romana A. Philippide, initulată Bilinguisme et Orthodoxie chez les Roumains de France.
  • Octombrie 2010 : Comunicare științifică susținută de directorul de proiect, conf.dr. Felicia Dumas la simpozionul național "Explorări în tradiția biblică românească și europeană", Iași, 28-29 octombrie 2010, initulată Personaje neotestamentare anonime devenite sfinți în calendarul ortodox: rolul numelui propriu în construirea unei identități creștine.
  • " Noiembrie 2010: Comunicare științifică susținută de directorul de proiect, conf.dr. Felicia Dumas la Iași, la ediția a treia a conferinței naționale "Text și discurs religios", Iași, 12-13 noiembrie 2010, intitulată Exploatarea corpusului de limbă franceză pentru redactarea dicționarului bilingv român-francez de termeni religioși ortodocși.

Articole, cărți:

  • Articol publicat în revistă cotată ISI, redactat de prof.dr. Eugen Munteanu, membru în echipa de cercetare : Innovationsmechanismen im aktuellen intellektuellen Wortschatz des Rumänischen în revista Zeitschrift für romanische Philologie; 125:3 (2009/2010).
  • Carte publicată la editură acreditată CNCSIS, redactată în limba franceză de directorul de proiect, conf.dr. Felicia Dumas, intitulată Plurilinguisme et education en français réflexions théoriques et analyses de cas, Iași, Junimea, 2010, 215 pagini. ISBN : 978-973-37-1466-8.
  • Articol publicat în revistă indexată BDI, redactat de directorul de proiect, conf.dr. Felicia Dumas, intitulat " Orthodoxie et écologie en France ", in Journal for Interdisciplinary Research on Religion and Science, No. 6, January 2010, p. 181-198. ISSN : 1843-4142. (baza de date SCIRUS).
  • Articol publicat în revistă indexată BDI, redactat de directorul de proiect, conf.dr. Felicia Dumas, intitulat " Significations de quelques gestes liturgiques orthodoxes roumains ", in Journal for Interdisciplinary Research on Religion and Science, No. 7, July 2010, p. 131-152. ISSN : 1843-4142. (baza de date SCIRUS).
  • Articol publicat în revistă indexată BDI, redactat de directorul de proiect, conf.dr. Felicia Dumas, intitulat " La langue française et son pouvoir symbolique menaçant face au communisme en Roumanie ", in La Francopolyphonie Langue, littérature, culture et pouvoir, no. 5, Chișinău, ULIM, 2010, p. 79-89. ISSN : 1857-1883. (baza de date Fabula).
  • Articol publicat în revistă recunsocută CNCSIS, redactat de directorul de proiect, conf.dr. Felicia Dumas, intitulat " Forme de lexicalizare a unor termeni referitori la icoană în terminologia ortodoxă din franceză ", in Tabor, nr. 3, anul IV, iunie 2010, p. 51 - 60, ISSN: 1843-0287.
  • Articol publicat în revistă recunsocută CNCSIS, redactat de directorul de proiect, conf.dr. Felicia Dumas, intitulat " O terminologie religioasă ortodoxă în limba franceză : rolul traducerilor în fixarea normelor lexicale ", in Teologie si viață, serie nouă, anul XIX, (LXXXV), nr. 9-12, septembrie-decembrie 2009, Iași, Editura Doxologia, 2010, p.69-92. ISSN : 1221-5988.
  • Articol publicat în revistă recunsocută CNCSIS, redactat de directorul de proiect, conf.dr. Felicia Dumas, intitulat " Quelques termes orthodoxes en roumain et leurs " possibles " équivalents français ", in Analele universității "Dunărea de jos" din Galați, Fascicula XXIV, an III, nr. 1(3), 2010, p.46-51. ISSN: 1844-9476
  • Articol publicat în volumul unui congres internațional, redactat de directorul de proiect, conf.dr. Felicia Dumas, intitulat " Saints et f?tes orthodoxes en français et en roumain : étude sémantico-lexicale ", in Actes du colloque La France et les Roumains depuis 150 ans -Relations politiques et culturelles-, Iasi, Editions universitaires " Al. I. Cuza ", 2010, p. 153-163, ISSN : 1841-1835.
  • Articol publicat în volumul unei conferințe naționale, redactat de directorul de proiect, conf.dr. Felicia Dumas, intitulat " Particularități stilistico-lexicale ale unui "discurs ecologist" ortodox în limba franceză, in Text și discurs religios, nr.2/2009, Lucrările conferinței naționale Text și discurs religios ediția a II-a, Iași, 13-14 noiembrie 2009, Editura Universității "Al. I. Cuza " din Iași, 2010, p. 231-241, ISSN : 2066-4818.

Dicționarele publicate la editura Doxologia, acreditată CNCSIS:

  • Felicia Dumas, Dicționar bilingv de termeni religioși ortodocși: român-francez, Iași, Mitropolia Moldovei și Bucovinei, Editura Doxologia, 2010, 350 pagini. ISBN : 978-606-8117-56-0 ;
  • Felicia Dumas, Dictionnaire bilingue de termes religieux orthodoxes : français-roumain, Iasi, Métropole de Moldavie et de Bucovine, éditions Doxologia, 2010, 270 pagini. ISBN : 978-606-8117-57-7.

Cele două dicționare vor fi prezentate de către părintele prof. Gheorghe Popa la conferința națională a facultăților de teologie care se va desfășura la București, la patriarhia română, ca model de cercetare interdisciplinară de succes. De asemenea, dl. prof. dr. Eugen Munteanu le va prezenta în cadrul simpozionului internațional "Cultură și identitate românească. Tendințe actuale și reflectarea lor în diaspora", care se va desfășura la Iași, în perioada 22-24 septembrie, la Institutul de Filologie Romana A. Philippide, al Academiei Române. Dicționarele vor fi lansate public în cadrul festivităților consacrate sfintei Parascheva de la Iași, la Centrul Cultural France din Iași, în data de 12 octombrie, în prezența membrilor echipei de cercetare, a unor ierarhi ai Bisericii Ortodoxe, în frunte cu mitropolitul Teofan și Preasfințitul Emilian Lovișteanul, episcop vicar al Arhiepiscopiei Râmnicului (colaborator al nostru), a doamnei prof. dr. Simona Modreanu, responsabila Catedrei de limba Franceză în cadrul căreia s-a desfășurat grantul, precum și a specialiștilor lingviști și lexicografi de la Iași.

Dictionar roman-francez, francez-roman de termeni religiosi

 

 

 

 

 Felicia DUMAS
 Magda JEANRENAUD
 Oana PANAITE
 Corina PANAITESCU
 Ludmila BRANISTE
 Andrei CORBEA HOISIE
 Dorin POPA

 ENGLISH ROMANIAN 
E-noutati (9)
Harta site
Link-uri
[Misiune și scurt istoric] [Management] [Catedre] [Specializări] [Planuri invatamant] [Studenti] [Cazare] [Admitere] [Centrul de Limbi Straine] [Contracte de cercetare] [Burse POSTDOC]

FACULTATEA DE LITERE
B-dul Carol I, Nr. 11,
700506, Iași, ROMÂNIA
Iasi, RO-700506 Romania
Tel: +40 (232) 201052
Fax: +40 (232) 201152
E-mail: letters@uaic.ro
Facultatea de Litere, Iasi, Romania